Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đòng đòng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đòng đòng" est un terme qui peut avoir plusieurs significations et usages. Voici une explication simple et complète pour un apprenant français.

Définition et Signification
  1. Signification principale : "Đòng đòng" désigne un état de calme, de tranquillité, ou quelque chose qui est à l'arrêt. Cela peut également faire référence à la profondeur d'un son ou à une certaine atmosphère pacifique.
  2. Utilisation populaire : Dans un contexte informel, "đòng đòng" peut décrire une ambiance ou une situationtout est en harmonie etil n'y a pas de perturbation.
Exemples d'utilisation
  • Phrase simple : "Mọi người ngồi trong phòng đòng đòng." (Tout le monde est assis dans la pièce tranquillement.)
  • Situation : On peut dire "xem đòng" pour évoquer le fait d'observer une scène paisible ou d'apprécier un moment de sérénité.
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "đòng đòng" peut être utilisé pour décrire une scène de naturetout est en équilibre, comme un lac calme ou une forêt silencieuse. Par exemple, un écrivain pourrait écrire : "Trong khu rừng, mọi thứ đều đòng đòng, như thời gian đã ngừng lại." (Dans la forêt, tout est calme, comme si le temps s'était arrêté.)

Variantes du mot
  • "Đòng" : Peut être utilisé seul pour décrire une ambiance calme ou une tranquillité.
  • "Đồng" : Peut être confondu avec "đồng" qui signifie "champ" ou "zone" en vietnamien, donc il est important de faire attention au contexte.
Synonymes
  • "Yên tĩnh" : Qui signifie "calme" ou "tranquille".
  • "Tĩnh lặng" : Qui décrit aussi une atmosphère silencieuse et sereine.
Autres significations

En fonction du contexte, "đòng đòng" peut aussi évoquer une situationles choses ne changent pas, où le temps semble s'arrêter.

Conclusion

Le mot "đòng đòng" est riche en significations et peut être utilisé pour décrire des situations calmes et paisibles. C'est un terme utile pour parler de moments de tranquillité dans la vie quotidienne ou dans des contextes plus poétiques.

  1. xem đòng

Comments and discussion on the word "đòng đòng"